-
1 ren
I substantivGillar du rensadel?
Kan du godt li' rensdyrryg?
2. vejkant, grøftekantfjällren; Svalbardsren; tamren
fjeldren; Svalbardrensdyr; tamt rensdyr
renhjord; renhud; rentjur
rensdyrflok; rensdyrskind; rensdyrtyr
dikesren; vägren; åkerren
II adjektivgrøftekant; vejrabat; grøftekant
Håll Sverige rent!
Hold Sverige Ren! (stiftelse og kampagneslogan)
Långt borta hördes den höga, rena klangen från klockan i domkyrketornet
Langt borte kunne man høre den høje, rene klang fra klokken i domkirketårnet
3. ægte, gedigen m.m.Ha ett rent hjärta, ha rent samvete
Have et godt hjerte, have en ren samvittighed
5. ingen penge (hverdagssprog/slang)6. stoffri, straffri m.m. (hverdagssprog/slang)7. ren og skær, ramme, uforfalsket, fuldstændig (forstærkn.ord)Det är rena allvaret, det är rena galenskapen, det är rena svindeln
Det er ramme alvor, det er det rene vanvid, det er ren og skær bedrageri
Göra rent bord, göra slut på allt
Bruge det hele, der er ikke mere tilbage
Göra rent hus (med något), helt avskaffa något
Sige noget uden omsvøb, tale lige ud af posen
På ren svenska, rent ut
Ærligt spil, fair play
Rent otroligt!
III adverbiumHelt utroligt (forfærdeligt)!
-
2 ren
I substantiv1. rensdyr (zoologi m.m.)Gillar du rensadel?
Kan du godt li' rensdyrryg?2. vejkant, grøftekantSammensatte udtryk:fjällren; Svalbardsren; tamren
fjeldren; Svalbardrensdyr; tamt rensdyrrenhjord; renhud; rentjur
rensdyrflok; rensdyrskind; rensdyrtyrdikesren; vägren; åkerren
grøftekant; vejrabat; grøftekantII adjektivHåll Sverige rent!
Hold Sverige Ren! (stiftelse og kampagneslogan)Vem har dom renaste händerna i klassen?
Hvem har de reneste hænder i klassen?Långt borta hördes den höga, rena klangen från klockan i domkyrketornet
Langt borte kunne man høre den høje, rene klang fra klokken i domkirketårnet3. ægte, gedigen m.m.Ha ett rent hjärta, ha rent samvete
Have et godt hjerte, have en ren samvittighed5. ingen penge (hverdagssprog/slang)6. stoffri, straffri m.m. (hverdagssprog/slang)7. ren og skær, ramme, uforfalsket, fuldstændig (forstærkn.ord)Det är rena allvaret, det är rena galenskapen, det är rena svindeln
Det er ramme alvor, det er det rene vanvid, det er ren og skær bedrageriSærlige udtryk:Göra rent bord, göra slut på allt
Bruge det hele, der er ikke mere tilbageGöra rent hus (med något), helt avskaffa något
Sige noget uden omsvøb, tale lige ud af posenPå ren svenska, rent ut
Ærligt spil, fair playRent otroligt!
Helt utroligt (forfærdeligt)!III adverbium -
3 grön
adjektivSystembolagets (Systemets) og Apotekets skilte (let genkendelige grønne skilte)
2. umoden, uerfaren, uskyldigFråga inte Finn, han är alltför grön!
Spørg ikke F., han er alt for uerfaren!
3. uden penge (hverdagssprog/slang)Jag är helt grön (har inga gröna, har inga gröningar, är alldeles pank)
4. ikke-kriminel (hverdagssprog/slang)5. grøn (miljø, miljøgift, miljøvenlig, miljø- m.m.)buteljgrön; djupgrön; klargrön; mörkgrön; olivgrön; smaragdgrön; ärggrön
flaskegrøn; dybgrøn; klart grøn; mørkegrøn; olivengrøn; smaragdgrøn; irgrøn
Det är grönt!
Det er O.K.!, Det går godt!
I naturen, ude
Da hun/han var meget ung
-
4 luspank
adjektiv1. helt uden penge (hverdagssprog/slang)Har man inga pengar alls, är man luspank, lusfattig eller lusad
Har man slet ingen penge, er man blank, ludfattig eller helt ribbet
-
5 grön
adjektivSystembolagets (Systemets) og Apotekets skilte (let genkendelige grønne skilte)Viran (Elvira) älskar allt grönt - kläder, smycken, heminredningen, bilen!
V. elsker alt hvad der er grønt - tøj, smykker, hjemmets indretning, bilen!2. i udtryk for ildebefindende, usundhed og lign.3. umoden, uerfaren, uskyldig (hverdagssprog/slang)Fråga inte Finn, han är alltför grön!
Spørg ikke F., han er alt for uerfaren!4. grøn (miljø, miljøgift, miljøvenlig, miljø- m.m.)6. uden penge (hverdagssprog/slang)Jag är helt grön (har inga gröna, har inga gröningar, är alldeles pank)
Sammensatte udtryk:buteljgrön; djupgrön; klargrön; mörkgrön; olivgrön; smaragdgrön; ärggrön
flaskegrøn; dybgrøn; klart grøn; mørkegrøn; olivengrøn; smaragdgrøn; irgrønSærlige udtryk:Det är grönt!
Det er O.K.!, Det går godt!I naturen, udeDa hun/han var meget ung -
6 luspank
adjektiv1. helt uden penge (hverdagssprog/slang)Har man inga pengar alls, är man luspank, lusfattig eller lusad
Har man slet ingen penge, er man blank, ludfattig eller helt ribbet -
7 blank
adjektiv1. blank, skinnende2. blank, ren, uden noget (fx tekst)S.D. udkom med blanke (tomme) sider (fx pga censur)
3. bestemt, komplet, kategorisk m.m.Blankt omöjligt!
Komplet umuligt!
Tyvärr, jag är blank!
Desværre, jeg har ingen penge!
Det ger jag blanka tusan i!
Det rager mig en papand!
-
8 ebb
-
9 korthet
substantiv1. korthedFörslaget innebär i korthet: inga statliga pengar nästa år
Forslaget indebærer i korthed: ingen penge fra staten næste år
-
10 tji
ubøjeligt substantiv1. en lang næse, en umulighed m.m. (hverdagssprog/slang)Tji fick du!, Där fick du tji!
Der fik du en lang næse!, Der blev du vist skuffet!
-
11 öre
substantiv1. øreLånordet öre kommer från latinets aureus (= guld(mynt), av guld)
Låneordet øre kommer fra det latinske aureus (= guld(mønt), af guld)
Inte ett öre, inte ett rött öre
Ikke en (rød) øre, slet ingen penge
Præcis, eksakt
-
12 blank
adjektiv1. blank, skinnende2. blank, ren, uden noget (fx tekst)S.D. udkom med blanke (tomme) sider (fx pga censur)3. bestemt, komplet, kategorisk m.m.Blankt omöjligt!
Komplet umuligt!Særlige udtryk:Tyvärr, jag är blank!
Desværre, jeg har ingen penge!Det ger jag blanka tusan i!
Det rager mig en papand! -
13 ebb
-
14 korthet
substantiv1. korthedFörslaget innebär i korthet: inga statliga pengar nästa år
Forslaget indebærer i korthed: ingen penge fra staten næste år -
15 tji
ubøjeligt substantiv1. i udtryk der betyder noget ærgerligt eller skuffende/en lang næse/en umulighed m.m. (hverdagssprog/slang)Jag försökte mejla och ringa till honom, men det var tji!
Jeg prøvede at maile og ringe til ham, men det nyttede ikke!Særlige udtryk:Tji fick du!, Där fick du tji!
Der fik du en lang næse!, Der blev du vist skuffet! -
16 öre
substantiv1. øreLånordet öre kommer från latinets aureus (= guld(mynt), av guld)
Låneordet øre kommer fra det latinske aureus (= guld(mønt), af guld)Turkmenistan har haft världens lägsta bensinpris - bara fem öre litern. Nu lär det bli gratis, och alla medborgare kan få 120 liter i månaden
T. har haft verdens laveste benzinpris - kun fem øre per liter. Nu siges det, at det bliver gratis, og at alle borgere kan få 120 liter i månedenSærlige udtryk:Inte ett öre, inte ett rött öre
Ikke en (rød) øre, slet ingen pengePræcis, eksakt -
17 deg
substantiv1. dej (kogekunst, mad m.m.)Piedejen skal stå koldt ca. en time
2. penge (hverdagssprog/slang)Vi vet att Daniel hade deg, men hur mycket han hade har vi ingen aning om
Vi ved, at D. havde penge, men hvor mange han havde, har vi ingen anelse om
3. mave, tyksak (hverdagssprog/slang)Negativa ord för tjockis är degberg, deghög, degklump, degrulle
Negative ord for tyksak er dejbjerg, dejhøj, dejklump, dejrulle
4. prut, afføring (hverdagssprog/slang)mördeg; pizzadeg; surdeg
mørdej; pizzadej; surdej
-
18 deg
substantiv1. dej (kogekunst, mad m.m.)Piedejen skal stå koldt ca. en time2. penge (hverdagssprog/slang)Vi vet att Daniel hade deg, men hur mycket han hade har vi ingen aning om
Vi ved, at D. havde penge, men hvor mange han havde, har vi ingen anelse om3. mave, tyksak (hverdagssprog/slang)Negativa ord för tjockis är degberg, deghög, degklump, degrulle
Negative ord for tyksak er dejbjerg, dejhøj, dejklump, dejrulle4. prut, afføring (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:mördeg; pizzadeg; surdeg
mørdej; pizzadej; surdej -
19 råd
I ubøjeligt substantiv1. råd, mulig løsning2. økonomiske muligheder, udvejII substantivHave råd til, få (have) tilstrækkelig mange penge til noget
1. råd, vejledningLyd mitt råd, stanna hemma!
Følg mit råd, bliv hjemme!
2. råd(givere)Nordisk Råd gav penge til bogmessen i G.
3. rådslagningHolde rådslagning i familien om, hvorvidt man skal sælge eller beholde huset
Kommer dag, så kommer og råd, det vil løse sig senere
-
20 råd
I ubøjeligt substantiv1. råd, mulig løsning2. økonomiske muligheder, udvejSærlige udtryk:Have råd til, få (have) tilstrækkelig mange penge til nogetKommer tid, kommer råd
Kommer tid, kommer rådII substantiv1. råd, vejledningLyd mitt råd, stanna hemma!
Følg mit råd, bliv hjemme!2. rådsforsamling, råd(givere) (også om enkeltpersoner)Nordisk Råd gav penge til bogmessen i G.För att kunna styra Stockholms stad har det utnämnts ett flertal personer som har sina särskilda arbetsområden, t.ex. finns det ett finansborgarråd, ett stadsmiljöborgarråd, ett äldre- och ytterstadsborgarråd, ett kultur- och fastighetsborgarråd
For at kunne styre S's by er der blevet udnævnt et antal personer der har sine særlige arbejdsområder, fx findes der en finansborgmester, en stadsmiljøborgmester, en ældre- og forstadsborgmester, en kultur- og ejendomsborgmester3. rådslagningHolde rådslagning i familien om, hvorvidt man skal sælge eller beholde husetSærlige udtryk:Kommer dag, så kommer og råd, det vil løse sig senereNu er gode råd dyre, nu ser situationen for alvor kritisk ud
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Krieg — 1. Auf Krieg folgt Sieg. – Sprichwörtergarten, 367; Parömiakon, 2541. 2. Aus einem Kriege entsteht der andere. 3. Beim Kriege ist s zu Ende am besten. 4. Besser ein ehrlicher (fröhlicher) Krieg, als ein schlechter Friede. »Es soll kein Friede… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wasser — 1. Alle kleinen Wasser laufen in die grossen. – Simrock, 11227; Körte, 6528; Braun, I, 4928. »Die kleinen Wasser allgemein laufen in die grossen hinein.« Die Russen: Das Wasser, was die Ladoga der Newa gibt, gibt die Newa dem Finnischen Meerbusen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gabriel Axel — Données clés Naissance 18 avril 1918 (1918 04 18) (93 ans) Århus (Danemark) Nationalité Danoise … Wikipédia en Français
Ansehen (das) — 1. Ansehen macht gedenken. 2. Ansehen thut alles, und Gold macht das Ansehen. 3. Ansehen thut freien. Lat.: Ex aspectu nascitur amor. (Tappius, 223b.) 4. Ansehen thut mehr denn Macht. 5. Das Ansehen hat man umsonst. – Simrock, 362. 6. Das Ansehen … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liebe — 1. Ade, Lieb , ich kann nicht weine, verlier ich dich, ich weiss noch eine. Auch in der Form: Adieu Lieb, ich kan nit weinen, wilt du nit, ich weiss schon einen. (Chaos, 60.) »Wenn dir dein Liebchen untreu war, musst du dich nur nicht gleich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Narr — (s. ⇨ Geck). 1. A Narr hot a schöne Welt. (Jüd. deutsch. Warschau.) Dem Dummen erscheint die Welt um so schöner, als er von manchen ihrer Uebel und Leiden nicht berührt wird. 2. A Narr hot lieb Süss. (Jüd. deutsch. Warschau.) Diese auch in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ehre — 1. Allweg die Ehren unsere Sitten verkehren. – Eiselein, 134. Engl.: Honours change manners. (Bohn II.) Frz.: Honneurs changent moeurs. (Eiselein, 134.) Lat.: Honores mutant mores: Hurres murres. (Eiselein, 134.) 2. An Ehren ab, an Schanden auf,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon